loading...
 
 
 
专业翻译人才的五个方向
[ 2010-7-28 9:25:00 | By: 波尔卡 ]
 

from:http://www.kouyitianxia.cn/thread-19611-1-5.html


……
 
 
 
[英语集中站]成为高级口译人员必备的素质
[ 2010-7-28 9:16:00 | By: 波尔卡 ]
 
作者:郑家鑫先生


口译工作因其较高的收入而得到众多人的青睐,很多年轻学子趋之若鹜,纷纷开始学习口译,但真正最后学成而又走上职业口译道路的人确是极少数。很多朋友也一直询问我成为职业的会议口译人员应该具备哪些素质,下面就用简短的语言从一个实践者的角度给大家介绍一下。本文仅以英语和汉语两种语言的口译为例。
……
 
 
 
[翻译资源素材][转载]揭开会议传译的面纱
[ 2010-4-21 8:43:00 | By: 波尔卡 ]
 

按语:有读者让我介绍有关口译的书籍,我于是想到这本Conference Interpreting Explained。在北外念书的时候,老师曾经给我们影印过这本书,写得相当通俗易懂,是一本关于口译入门的好书。刚参加工作的那一年,我曾经一时兴起,专门为这本书写过一篇书评,连同我的硕士论文一起投给了《中国翻译》杂志。本来是寄希望于这篇书评能够发表,结果却是硕士论文变成了铅字,这篇书评反而被遗忘了。今天我又把它找出来,略微作了修改,贴在这里跟大家分享。有条件的读者可以把这本书找来看看,一定会受益匪浅。

 


……
 
 
 
[翻译背景相关][转载]如何为高翻做准备?(之二)
[ 2010-4-21 8:41:00 | By: 波尔卡 ]
 

http://blog.sina.com.cn/s/blog_66879ca40100hbn0.html

此前我曾经转载过美国Monterey Institute of International Studies给想考高翻的学生提出的10条建议。前些日子浏览上外高翻网站时,发现也有一篇类似的文章,不仅介绍了上外高翻口译系的入学考试,也给考生备考提出了合理的建议,很有参考价值。我个人觉得上外高翻的入学考试相对北外高翻而言设计得更加合理。从考试的项目可以看出,语言能力只是翻译考试的一个方面。对于一个口译员来说,逻辑思维能力、总结能力、公众演讲技巧与百科知识,如果不比语言能力更重要,至少也是同等重要的。现转发在此,供需要的朋友参考:


……
 
 
 
[翻译背景相关][转载]如何为高翻做准备?
[ 2010-4-21 8:38:00 | By: 波尔卡 ]
 

http://blog.sina.com.cn/s/blog_66879ca40100h7ut.html

时常被问到该怎样为考高翻做准备,我在美国蒙特雷国际研究学院(Monterey Institute of International Studies)网站上看到下面10个建议,觉得深得我心,既全面又具体,操作性强,很有参考价值和借鉴意义。事实上,这些建议不仅适用于想要成为翻译的人,对于我这样已经是翻译的人,也依然很有意义。特转发在此,与各位分享、共勉。

 


……
 
 
 
[英语集中站]上外高翻考研经验谈(转)
[ 2010-4-21 8:25:00 | By: 波尔卡 ]
 

http://tieba.baidu.com/f?kz=297932847

其实4月22号就接到了上外高翻院的电话通知说我被录取了,到现在10天过去了,总算是清醒下来了。忽然间发现自己不知不觉在bbw转悠了1年多,从大家的诸多贡献中也学到了不少,所以想借此机会谈一谈今年的考试情况,也算是尽自己的绵薄之力对各位的回报。

  我想从3个方面谈谈今年的入学考试,即报考、笔试、面试。

1. 报考
  今年报考上外高翻会口专业的人数将近300。从地域上看,真是五湖四海的都有,虽说大陆考生占了绝大多数,但一些港胞台胞还有国际友人也把目光投向了这个专业。从报考人员的背景来看,也称得上是“丰富多彩”,有学生(本科生和研究生都有)、老师、记者、专职翻译等等。并且据官方消息称不少人都纷纷放弃了优厚的工作待遇来报考,这份坚定实在是值得钦佩。另外,有一点需要澄清,社会上传闻报考上外高翻会口专业需要专业八级或上海高口证,这纯属空穴来风。确切的报考条件是,只需要有学士学位就能报考。那些正在读本科最后一年的同学也可以报考。
……

 
 
 
[英语集中站]2007年政府工作报告英语词汇总结
[ 2008-10-21 9:59:00 | By: 波尔卡 ]
 

cited From internet

reform and opening up and in the modernization drive
改革开放和社会主义现代化建设
put into practice the guiding principles of the Sixteenth National Congress of the Communist Party of China (CPC) under the leadership of the CPC and the guidance of Deng Xiaoping Theory and the important thought of Three Represents
以邓小平理论和”三个代表” 重要思想为指导,贯彻落实党的十六大精神

Per capita GDP
人均国内生产总值

financial strength grew noticeably
财力明显增强

total government revenue
全国财政收入


……
 
 
 
[英语集中站]Shoes term(鞋業用語)
[ 2008-6-16 9:26:00 | By: 波尔卡 ]
 
dark blue深藍色                                          dark color暗色
decoreative stitching裝飾車縫                            ……
 
 
 
[英语集中站]L/C English(信用證英語)Inspection Certificate
[ 2008-6-16 9:25:00 | By: 波尔卡 ]
 
1. certificate of weight 重量证明书  2.certificate of inspection certifying quality & quantity in triplicate issued by C.I.B.C.  由中国商品检验局出具的品质和数量检验证明书一式三份  3.phytosanitary certificate 植物检疫证明书  4.plant quarantine certificate 植物检疫证明书  ……
 
 
 
[英语集中站]Boats Sail On The Rivers 小舟在河上航行
[ 2008-6-16 9:24:00 | By: 波尔卡 ]
 

 ------C. G. Rosse

Boats sail on the rivers, 小舟在河上航行, 

And ships sail on the seas; 大船在海中操轮,  But clouds that sail across the sky, 然而白云飘过天空时,  Are prettier far than these. 比这些更为悦人。
……
 
 
首页 上一页 下一页 尾页 页次:1/24页  10篇日志/页 转到:
 
个 人 公 告
loading...

我 的 相 册

时 间 记 忆
loading...

最 新 评 论
loading...

最 新 日 志
loading...

最 新 留 言
loading...

我 的 朋 友
loading...

我 的 圈 子
loading...

搜 索

博客信息
loading...

友 情 连 接